Příběhy Zenu

 
 
 Pavouk Tibetský příběh vypráví o
 studentovi meditace, který při meditaci ve svém pokoji věřil, že před sebou
 vidí klesat pavouka. Každý den se to hrozivé stvoření vracelo a zvětšovalo se.
 Tak polekaný student šel říct o svých rozpacích svému mistrovi. Řekl, že
 plánuje mít ve svém klínu umístěn nůž, aby mohl pavouka zabít, až se objeví.
 Mistr oponoval tomuto plánu. Místo toho mu navrhl, aby si k meditaci vzal křídu
 a když se pavouk objeví, aby mu udělal na břicho značku X. Pak ať se
 vrátí.Student se vrátil ke své meditaci. Když se pavouk objevil, vzdoroval
 tomu, aby ho napadl, a místo toho dělal to, co mu mistr navrhl. Když později
 šel mistrovi oznámit, co se stalo, učitel mu řekl, ať zvedne svou košili, a
 podíval se na jeho břicho. Tam bylo X. Výcvik samuraje      ... který se
 vydal za bájným mistrem Mijamotem Musašim s prosbou, aby ho mistr naučil pravé
 cestě meče. Mistr Musaši souhlasil. Když se samuraj stal jeho žákem, trávil
 všechen svůj čas štípáním a nošením dříví a nošením věder s vodou ze vzdáleného
 potoka, přesně tak, jak mu mistr nařídil. Dělal to každý den, celý měsíc, dva
 měsíce, rok, celé tři roky. Dnes by kterýkoli žák po týdnu, nebo dokonce po
 několika hodinách odešel pryč. Ale samuraj vytrval a během tohoto procesu
 posílil a zformoval své tělo. Přesto měl po třech letech již všeho dost a
 zeptal se mistra: „Jaký je tohle výcvik? Od svého příchodu k vám jsem se ani
 nedotkl meče. Celý čas trávím štípáním dříví a nošením vody. Kdy mě konečně
 zasvětíte do umění boje s mečem?“ „Dobrá,“ odvětil mistr. „Když si to přeješ,
 naučím tě teď pravé technice.“Potom svému žáku nařídil, aby šel do dódžó, kde
 musel každý den od rána do večera obcházet po vnějším okraji tatami, okolo
 celého sálu, aniž by udělal jediný chybný krok. Je to přesně ten druh chůze,
 kterému se učí v kendó, jedna noha je přímo před druhou, pak následuje přísun.Mistr
 samuraje učil, jak se koncentrovat na chůzi. Koncentrovat se na jedinou
 činnost, aby byla provedena naprosto bezvadně. Protože technické detaily, triky
 a chvaty jsou až druhořadé a následují za soustředěním. Je-li někdo dostatečně
 koncentrován, pak stačí pouze jediné gesto, jediný projev techniky. A tak
 samuraj obcházel kolem tatami celý rok. Po této době řekl svému mistru: „Jsem
 samuraj, mám dlouholeté zkušenosti v boji s mečem a setkal jsem se s mnoha
 jinými mistry kendó. Žádný z nich mě však neučil takovým způsobem, jakým to
 děláte vy. Naučte mě teď, prosím, pravé technice meče.“ „Velmi dobře,“ řekl
 mistr. „Následuj mě.“ A zavedl ho vysoko do hor, na místo, kde ležely přes strž
 kmeny stromů. Byla to hluboká, závrať vzbuzující propast. „Tady,“ řekl mistr,
 „přejdeš po těch kmenech na druhou stranu.“ Samuraje ani nenapadlo, co tím
 mistr může zamýšlet, když však pohlédl dolů, zarazil se a nemohl se přinutit k
 tomu, aby přes propast přešel. Najednou uslyšel za sebou nějaké ťukání, byl to
 zvuk slepecké hole. Slepec prošel kolem nich, aniž by jim věnoval jakoukoli
 pozornost, holí si vyťukával cestu před sebou a kráčel přímo přes propast.
 „Aha,“ uvažoval samuraj, „začínám tomu rozumět. Jestliže ten slepec mohl přejít
 přes propast, pak bych toho měl být také schopen.“A mistr dodal: „Celý rok jsi
 přecházel po okraji tatami, který je mnohem užší než tento kmen stromu, a tak
 teď musíš umět přejít i po něm.“ Samuraj pochopil a přešel na druhou stranu.
 Jeho učení bylo u konce: během tří let budoval silné tělo, během jednoho roku
 pak upevňoval sílu koncentrace na určitou činnost (chůzi) a nakonec čelil smrti
 na okraji propasti, a tak obdržel ucelený výcvik ducha a mysli. Ale proč je duch nebo mysl tím nejdůležitějším? T. D.: Protože ten v konečném důsledku rozhoduje. V japonských bojových uměních odedávna jediný pohyb mohl
 znamenat smrt a to byl také důvod velké opatrnosti a soustředění se na pohyby
 předcházející útoku. Jediné tnutí, to je vše: jeden mrtvý, nebo i dva, pokud
 proběhly dva seky určitým způsobem. Vše se odehrálo v okamžiku. V takovém
 okamžiku mysl rozhoduje, technika a tělo následují. Ve všech moderních sportech
 existuje určitá přestávka, která však v bojových uměních není. Kdo čeká,
 dokonce i velmi krátce, je ztracen, jeho protivník získá výhodu. Mysl se musí
 neustále koncentrovat na celou situaci, připravena reagovat nebo jednat, proto
 je právě ona nejdůležitější. Jak člověk volí techniku vhodnou k útoku? T. D.: Neexistuje žádná volba. Přihodí se to nevědomě,
 automaticky, přirozeně. Nemůže zde být žádné myšlení, protože myšlení vyžaduje
 určitý čas, což by znamenalo chybu. Aby mohlo dojít ke správnému pohybu, musí
 existovat stálé, totálně bdělé vědomí celé situace. Toto vědomí samo zvolí
 správný úder, techniku a tělo ji vykoná, to je vše. Například v kendó existuje taktika zvaná debana waza: je
 nutné zaútočit dříve, než to učiní protivník, udeřit dříve než on. Pro tuto
 techniku je jistě velmi důležitá intuice. T. D.: Ta je důležitá a podstatná vždy. Pokud na tebe
 protivník vede úder, který jsi neočekával, pak musíš mít intuici, abys jej
 kryl, vědomí, aby ses dostal z nebezpečné situace, zachránil se – vědomí, které
 spustí správnou reakci těla a naučenou techniku. Jestli však potřebuješ čas k
 přemýšlení: „Musím použít tu či onu techniku,“ budeš právě v tomto okamžiku
 zasažen. Intuice spouští tělesnou reakci a techniku. Tělo a vědomí jsou
 sjednocené, myslíš celým tělem, celé tvé já je v této reakci účastno.  Z tohoto důvodu je
 tak obtížné vymezit nějaké pořadí důležitosti mezi šin, waza a tai – myslí,
 technikou a tělem. Ty musí být sjednocené, nikoli oddělené. Dokonalá jednota
 těchto prvků vytváří správnou akci. Naprostá jednota. Mezi všemi japonskými
 bojovými uměními bylo vždy považováno za nejušlechtilejší kendó, cesta meče,
 „protože vyžaduje to nejvyšší možné sjednocení všech tří elementů, intuitivního
 vědomí, těla a techniky“. Na celém světě cvičí 12 milionů lidí kendó, 6 milionů džúdó,
 5 milionů karate, 1 milion aikidó, 200 tisíc kjúdó (lukostřelbu)… T. D.: V každém bojovém umění je podstatná jednota mysli,
 těla a techniky. Je chybou přemýšlet předtím, než udeříš. Musíš uchopit suki,
 příležitost. Příležitost je nejdůležitější, ale myšlením ji nelze vytvořit.
 Pouze vědomí může uchopit příležitost k akci, prázdný prostor, v němž je třeba
 jednat. T. D.: Tato příležitost odpovídá jednání. Příležitost pro
 útok. Porozumění slabosti. Intuicí, a to je nejdůležitější bod, musí člověk
 získat výhodu v okamžiku, když protivník vdechuje, vykazuje svůj slabý bod. Kdo při útoku vdechuje, protivník, nebo já? T. D.: Vdechuje protivník. Ty sám musíš při útoku
 vydechovat. V karate může být nebezpečný úder obdržený při nádechu, ale nikoli
 tehdy, když se vydechuje. Takže se musíš chopit příležitosti, když protivník
 vdechuje, protože odkrývá slabinu, svůj prázdný prostor. A to je příležitost k
 jednání.  Proč?  Příležitost se
 naskytne vždy, kdy ten druhý vdechuje, protože se jeho tělo stává „lehčím“,
 ztrácí schopnost koncentrace. Vdech soupeře nabízí příležitost, které tvá mysl
 a tělo musí umět využít. Klíčem k úspěchu je schopnost zaútočit přesně ve
 chvíli, kdy se protivník nadechuje, kdy odkrývá svá slabá místa, mezery v
 obraně, vykazuje slabinu a dává najevo svůj psychický postoj. Vdech tvoří jednu
 velkou suki nebo příležitost – další příležitostí je také přílišné nebo
 nedostatečné napětí. V utkání není totiž možné udržet stále stejnou úroveň
 soustředění. Pozornost v průběhu boje kolísá, takže občas se my sami dopouštíme
 chyb a poskytujeme protivníkovi suki – příležitost, které on může využít.
 Otázka příležitosti vystupuje do popředí v každém střetu, nejen v bojových
 uměních, ale i v běžných sporech, při obchodních jednáních atd… Nesmíš odhalovat svá slabá místa ani v bojových uměních, ale
 ani v každodenním životě. Život je boj! Musíš zůstat soustředěný – toho
 dosáhneš soustavným tréninkem v sebekontrole a postupně všechny chyby
 odstraníš. Tradiční japonská výchova je zcela založena na tomto druhu bdělosti
 – nikdy neodkrývej svá slabá místa, aby ostatní lidé nemohli využít výhody,
 kterou jim tak poskytuješ. Při turnaji je důležité pouze jediné a tím je odkrytí
 soupeřových slabých míst. K dosažení tohoto cíle slouží pozornost, odhodlání a
 koncentrace, a jakmile se objeví příležitost, musíš jí bez přemýšlení využít.
 Při šermu nebo zápasnickém utkání i ve věcech každodenního života sleduj
 především oči protivníka. Když se jeho oči pohybují nebo jsou nejasné,
 prozrazují váhání – pochybnosti, kolísavost, je zde suki – příležitost. V
 kritických okamžicích života nesmíme odhalovat svá slabá místa, protože pokud
 to uděláme, činíme chyby, budeme klopýtat a padat a budeme poraženi. Tento druh
 bdělosti nelze získat stálým tělesným napětím, protože tělo by se brzy unavilo,
 naopak musí vycházet z pozorné mysli. Odtud plyne značná důležitost ducha –
 šin. Zatímco tělo vykazuje slabá místa, mysl může napravovat, vést, udávat
 směr. Minulý rok jsem v Kjótu sledoval utkání mezi dvěma mistry v
 kendó, kterým bylo okolo 80 let. Stáli tváří v tvář, s mečem v rukou, hrot meče
 proti hrotu meče, absolutně nehybně zhruba pět minut. A posléze po uplynutí
 této doby rozhodčí prohlásil zápas za nerozhodný, hikiwake. T. D.: Zajisté. Při prováděném pohybu člověk prozrazuje svá
 slabá místa. Tam, kde se mladí muži vzájemně vyčerpávají v lítých úderech a
 neorganizovaném náporu, kde vyzrálejší bojovníci zapojují do hry veškeré své
 zkušenosti ze své techniky, ti dva staří mistři bojovali pomocí ducha svýma
 očima a skrze ně. Pokud by se jeden z nich pohnul, jeho vědomí by se rovněž
 dostalo do pohybu, a tak by dal najevo slabost. První náznak slabosti by
 znamenal naprostou ztrátu, protože ten druhý by odpověděl jediným tnutím meče. Kočka a myš Jednou žil jistý samuraj, který
 měl ve svém domě krysu a nemohl se jí zbavit. Obstaral si velikou, statnou a
 robustní kočku. Ale krysa byla rychlejší a měla z kočky jen legraci. Tak si samuraj
 sehnal jinou kočku, vychytralejší a obratnější. Ale krysa byla ostražitá a
 ukázala se jen tehdy, když kočka spala. Poté jeden zenový mnich z blízkého
 kláštera půjčil samurajovi svou vlastní kočku, tu nejobyčejnější kočku, jakou
 si vůbec lze představit. Kočka celý den jen podřimovala a nevěnovala žádnou
 pozornost čemukoli, co se kolem ní dělo. Samuraj krčil rameny a ušklíbal se, že
 to není dobrá kočka, ale mnich trval na tom, aby si ji nechal. A tak kočka
 zůstala u samuraje a spala a spala. Brzy krysa začala být opět troufalá a
 dotěrná a pobíhala před kočkou, která o ni nejevila naprosto žádný zájem. Pak
 jednoho dne, jediným máchnutím tlapky chytla a doslova přibila krysu k zemi.
 Tělesná síla a technická dovednost nejsou ničím bez obezřetné mysli!   Vypuzovaní ducha Manželka muže velmi těžce
 onemocněla. Na smrtelné posteli mu řekla: "Strašně tě miluji! Nechci tě
 opustit a nechci, abys mě zradil. Slib, že nikdy nebudeš mít jinou ženu,
 jakmile zemřu, nebo se sem budu vracet a strašit tě."Několik měsíců po
 její smrti se manžel vyhýbal jiným ženám, ale pak jednou potkal jednu, do které
 se zamiloval. V noci, kdy se zasnoubili, se mu zjevil duch jeho bývalé ženy.
 Obvinila ho z nedodržení slibu a každou noc se vracela a vyčítala mu to. Duch
 mu připomínal vše, co se stalo mezi ním a jeho přítelkyní, dokonce doslovně
 opakoval jejich konverzace. To ho tak rozrušilo, že vůbec nemohl spát. Zoufale
 hledal radu u mistra Zenu, který žil nedaleko vesnice. "To je velmi chytrý
 duch," řekl mistr, když vyslechl mužův příběh. "To je!"
 odpověděl muž. "Ona si pamatuje každý detail toho, co řeknu nebo udělám.
 Ví všechno!" Mistr se usmál. "Měl bys obdivovat takového ducha, ale
 řeknu ti, co dělat, až ho znovu uvidíš." Tu noc se duch vrátil. Muž
 odpověděl jen tak, jak mu mistr poradil. "Jsi takový moudrý duch,"
 řekl muž, "víš, že před tebou nemohu nic skrýt. Když odpovíš na mou otázku
 , rozejdu se se svou přítelkyní a zůstanu po zbytek života sám."
 "Zeptej se," odpověděl duch. Muž nabral hrst ořechů z velké tašky na
 podlaze, "Řekni mi přesně, kolik ořechů mám v ruce."V tu chvíli duch
 zmizel a nikdy se nevrátil. Cesta do svatyně Jednoho dne se jistý samuraj,
 velký mistr meče kendó, rozhodl, že se naučí tajemství šermování s mečem. Bylo
 to v období Tokugawa. O půlnoci přišel ke svatyni v Kamakuře, vystoupil po
 dlouhém schodišti až ke svatyni a vzdal v ní poctu místnímu bohu Hačimanovi. V
 Japonsku je Hačiman velkým bódhisattvou, který se stal patronem budó. Samuraj
 se mu poklonil. Když scházel dolů po schodech, vycítil, že je sledován
 netvorem, který na něj číhal pod velkým stromem. Intuitivně tasil meč a netvora
 na místě zabil; prýštila z něj krev a rozlévala se po zemi. Zabil ho dřív, než
 si uvědomil, co dělá. Bódhisattva Hačiman mu tajemství budó neprozradil, avšak
 samuraj ho pochopil díky zkušenosti, které se mu dostalo při cestě ze svatyně.
 Intuice a akce vytrysknou na povrch společně, v jediný okamžik.
   Zdroj: www.doktorka.cz , Zen a bojová umění

